Actores de doblaje y locutores arman “rebelión contra las máquinas”; exigen no ser remplazados por IA

Locutores y actores de doblaje mexicanos alzaron este domingo la voz, su herramienta de trabajo y la cual buscan proteger frente a la inteligencia artificial que amenaza con desplazarlos de sus empleos. Desde el Monumento a la Revolución, en el centro de Ciudad de México, decenas de profesionales de la industria audiovisual protestaron para exigir una regulación que proteja su voz de ser clonada mediante IA sin su consentimiento.
El papel de la IA fue un factor importante en las huelgas de actores y guionistas de Hollywood en 2023, quienes temían que los estudios utilizaran esa tecnología para realizar tareas que normalmente efectúan los creativos pagos.
“Pedimos que la voz sea considerada un (dato) biométrico para que esté protegida (…) para que no se la robe cualquiera”, dijo a la AFP Lili Barba, presidenta de la Asociación Mexicana de Locutores Comerciales.
¿Por qué protestaron los actores de doblaje en la CDMX?
La actriz de 52 años, conocida por dar voz a la pata Daisy, creada por Walt Disney, subrayó la importancia de que en los contenidos audiovisuales que se exhiben en México se utilicen voces humanas de profesionales “vivos”.
Barba se refirió a un video que el Instituto Nacional Electoral (INE) publicó en TikTok tras la elección del Poder Judicial del 1 de junio, en el que se utilizó la voz del fallecido actor de doblaje José Lavat para agradecer a los votantes por sufragar. Lavat murió en 2018 y fue famoso por ser el narrador de la versión latinoamericana de la serie animada “Dragon Ball Z”, así como la voz en español de estrellas como Robert De Niro y Al Pacino.
[¿YA CONOCES EL CANAL DE WHATSAPP DE UNO TV? Da clic aquí, síguenos y obtén información útil para tu día a día]
“Es una mega falta y no podemos permitirlo”, aseguró Barba sobre el uso de la voz de Lavat por parte del INE, que no pidió permiso a la familia, según dijo su viuda, Gisela Casillas, al diario El Universal.
Harumi Nishizawa, actriz de 35 años, opinó que doblar a un personaje es “como bordar”. “Uno como artista puede dar ciertos tonos, cuidar matices, (…) observar las miradas de los actores reales y tratar de emular lo que está pasando ahí”, dijo.
En marzo, el servicio de streaming Prime Video, de Amazon, anunció pruebas de un sistema de doblaje asistido por IA, una tecnología impulsada también por la plataforma YouTube, que amplió a finales de 2024 su capacidad de doblaje automático. Sin embargo, los actores profesionales aún tienen una ventaja, aseguró Mario Heras, director de doblaje para videojuegos.
A su juicio, la IA todavía no logra que un diálogo “suene chistoso, que suene quebrado, que suene equivocado, que suene vivo”. El factor humano “nos defiende” en “la rebelión contra las máquinas”.
Te recomendamos:

Ciudad de México
Hoy No Circula, CDMX y Edomex, lunes 14 de julio de 2025; ¿Qué autos descansan?

Ciudad de México
Camión de basura vuelca y aplasta a hombre en patín en San Antonio Abad; video

Ciudad de México
¿Hay Hoy No Circula el domingo? Así aplica el programa el fin de semana

