¿Te "ningufoneó" un "ningufoneador"?

Foto: Cuartoscuro/Archivo

¿Has sido víctima del "ningufoneo" de un "ningufoneador"?

Esta pregunta no es una adivinanza ni un trabalenguas. Cuando alguien "no te pela" por estar en su celular o tableta, inmerso en el mundo de las aplicaciones y las redes sociales, ¡estás frente a un "ningufoneador"!

Esta singular palabra es la adaptación hispánica que propone a los hablantes la Fundación del Español Urgente (Fundéu) del anglicismo "phubbing", es decir, cuando una persona se abstrae del entorno y centra su atención en un dispositivo móvil.

Destraba la lengua, esta es la explicación

Según la Fundéu, "phubbing" es un acrónimo (unión del principio de una palabra y el final de otra), que se forma a partir de "phone" (teléfono) y "snubbing" (desaire, desprecio o ninguneo), por lo que al castellanizar el término inglés y sus componentes, resulta el neologismo "ningufoneo".

¿Y cómo se conjuga el verbo "ningufonear"?

La fórmula está en verbos terminados en "-ear"(derivados de sustantivos y adjetivos), como abofetear, abuchear, agujerear, aladear, apedrear, balancear, balbucear, balear, batear,blanquear, bloquear, boicotear, bombardear, bombear, boxear, bracear, bromear, capotear, centellear, chasquear, comadrear, desbloquear, escamotear, fisgonear, flamear, gallardear, mangonear, manosear, ojear, olfatear, piropear, regatear, relampaguear, teclear, vagabundear, zarandear, zigzaguear⬦

Por ejemplo, el presente del modo indicativo del verbo "ningufonear" se conjuga así:

  • Yo ningufoneo
  • ningufoneas
  • Usted ningufonea
  • Él/ella ningufonea
  • Nosotros ningufoneamos
  • Vosotros (as) ningufoneáis
  • Ustedes ningufonean
  • Ellos ningufonean

Más sobre las palabras y el idioma español:

Qué opinas